La Plus Belle Des Berceuses (Book + CD)

Today my first ever children’s book La Plus Belle Des Berceuses was published in France by Actes Sud. I wrote and illustrated the story and the book also comes with a cd of lullabies that I wrote and recorded to accompany the story.
I hope the book will come out in an English edition one day but in the meantime and for those of who don’t read French, you can at least have a listen to the music and songs that I wrote and sang to go with the book.


Photos: Mr Cup

Dans l’île des Dormiens, tout va très très bien. Et surtout chacun y dort du sommeil du juste.
Les habitants de ce pays adorent dormir et consacrent un temps considérable à cette activité. Jusqu’au jour où le roi et la reine donnent naissance au petit prince Constantin, un nouveau-né très mignon… mais complètement insomniaque !
Dès lors, le sommeil de tout le palais, mais aussi du pays entier, est compromis. Il s’agit de trouver une solution radicale pour faire dormir cet enfant : et si on lui chantait une berceuse ?

Aujourd’hui c’est la sortie de mon livre disque, La Plus Belle Des Berceuses !
Pour accompagner l’histoire que j’ai écrite et illustrée, j’ai aussi enregistré un disque de berceuses originales. Le livre sort chez l’éditeur Actes Sud, il est maintenant disponible chez tous vos libraires, ainsi que sur mon shop Bandcamp où vous pouvez vous procurer un exemplaire dédicacé.

COMMANDER SUR BANDCAMP

J’ai écrit l’histoire en anglais mais pour sa version française, j’ai eu la chance de travailler avec une traductrice exceptionnelle, Amélie Couture, qui a su rester fidèle à la musique et à l’humour du texte original. Pour les illustrations, j’ai travaillé dans un style que je développe depuis quelques années, dessinant avec des découpes a la main de papiers colorés.

Pour la partie musicale du projet, je voulais chanter des berceuses dans des langues différentes mais pour que cela corresponde aux chanteurs et aux chanteuses qui se présentent à la cour de Dormia dans le conte, j’ai fait appel pour les voix feminines à deux merveilleuses chanteuses; Djene Kouyate et Florence Comment, qui chantent respectivement en Malinké et en Hindi.

Mes enfants sont assez grands maintenant mais j’ai toujours adoré ce moment intime, entre parent et enfant, qui est l’histoire du soir. On a l’impression que l’histoire lue à voix haute fonctionne comme un accès en douceur au monde du sommeil et des rêves.

Quand Actes Sud m’a proposé un projet de livre pour enfants, je savais que je voulais faire quelque chose autour du sommeil et des berceuses. Lorsqu’ils étaient petits, je chantais souvent pour mes enfants et je suis ravi de pouvoir laisser, à travers ce récit et ces berceuses, une petite trace de ce rituel intime et privilégié que j’ai vécu avec ma famille.

Comments are closed.