New song: Reste la marée

There was a singer from the island of La Reunion by the name of Alain Peters who died several years ago who a really unique singer/songwriter and poet of the Creole language. I was invited to play in la Reunion last year for which I learned one of his songs called ‘Mange pour le Ker’ 
Somehow that trip and singing in Creole gave me the confidence to try and write in French. The beauty of the Creole from La Reunion was a huge catalyst for me and the manner in which the French language is appropriated, transformed, a big inspiration.
I moved out of London ten years ago to go and live in France.
For years I didn’t want to write to because I felt like one should master a language before writing with it but then after that trip, the words came to me. 
I wanted “Reste La Marée” to sound like an old traditional. I made a very ornate, old fashioned melody to carry the particular balance and sound of French words. This love song uses the tide as a metaphor for the love that comes and goes. It’s about the tide that takes you in, the tide that takes you away, the waves that bring you closer to the shore, before sweeping you out to sea.

It’s the first time I’ve written a song in French, and I’m very happy to share it, especially with everybody in France who supports me since years… you’ll also hear the dulcet tones of Dom La Nena with her cello and backing vocals in the mix! Enjoy!

Lyrics “Reste la marée”:

Nos coeurs battent au rythme de la marée
Reste la marée reste la marée
Nos rêves percent le voile et je me tais
Reste la mariée reste à marier

Mes pas perdent le sens du sentier
Reste à trouver reste à trouver
Mes mains touchent l’eau de la rosée
Laisse la rosée laisse la rosée

La quête s’efface au pas des années
Reste des années reste des années
Tes lèvres m’effleurent ma bien aimée
Ma bien aimée ma bien aimée

Les feuilles tombent et je m’en vais
Reste je m’en vais reste je m’en vais
Les saisons passent je reviendrai
Reste la marée reste la marée

Tes lèvres m’effleurent ma bien aimée
Ma bien aimée ma bien aimée
Les saisons passent je reviendrai
Reste la marée reste la marée

Trackbacks/Pingbacks

  1. reste la marée | Photographe de mariage en Bretagne _ Pascal MORIO - 1 October 2013

    […] à écouter ici […]